Comment rédiger des références bibliographiques ?
Quelques liens bien utiles :
- La référence bibliographiques : Norme et Praxis, à l’aide des spécialistes en sciences humaines et sociales, par Rossitza Kyheng, Université Paris 10
- Autoformation aux bases de données bibliographiques, Paris 5 (avec exercices).
- Guide de gestion des références bibliographiques : Rédaction et citation, INSA Lyon
- Styles APA pour les références bibliographiques (en anglais)
Comparatif EndNote / Zotero
EndNote est ’application leader du marcher des logiciels de gestion bibliographiques. Utilisé par une majorité d’individus, c’est application payante. il importe, si on travaille à plusieurs, de vérifier les versions utilisées par chacun. S’il est possible de transformer une base bibliographique du format EndNote 8 au format EndNote 9 par exemple, l’inverse n’est pas vrai. EndNote n’est disponible qu’en Anglais.
Zotero pour sa part est un logiciel libre et gratuit. Il est disponible à la fois sous Windows, MacOS et Linux et se présente sous la forme d’un plugin à Firefox. Il est de fait parfaitement intégré à votre navigateur web et très intuitif. Nombres des fonctionnalités d’EndNote devrait être intégrées dans Zotero (pour celles qui ne le sont pas) dans les mois à venir. Enfin, Zotero offre certaines fonctionnalités, notamment l’indexation des fichiers PDF, non disponibles avec Endnote. De plus Zotero existe en français.
Dans la mesure où Zotero se développe à grande vitesse, ses fonctionnalités ne cessent de croitre. Il est ainsi difficile de trouver un comparatif à jour. Voici néanmoins quelques liens :
- Une étude de l’INRA (fr) (par rapport à ce test, il et possible de créer ses propres styles, cf. plus bas, même si c’est moins intuitif qu’avec EndNote pour le moment). À noter, les bases bibliographiques utilisées pour le test sont celles les plus utilisées par l’INRA et ne correspondent donc pas forcément à celles des sciences sociales. Enfin, le nombre de site où il est possible d’importer des références a significativement augmenté.)
- Comparatif sur Wikipedia (en)
- ECLORE : Evaluation et comparaison de logiciels de gestion de références bibliographiques, un projet INIST/CNRS dont les résultats ne seront connus qu’en juin 2009.
Ressources en lignes pour Zotero
- Le site de Zotero : http://www.zotero.org/
- Tutoriel le plus récent : Installation et utilisation de Zotero v5 (BU de l’université Lyon 1)
- Installation de Zotero en vidéo
- Guide de démarrage rapide en français
- Ma recommandation : Tutoriel réalisé par la boîte à outils des historiens [1]
- Turoriel en français (pdf de 20 pages, vraiment très bien fait)
- Un manuel d’utilisation en français très clair
- Un manuel complet réalisé par les hôpitaux de Lyon
- Gérer ses références avec Zotero (support de cours réalisé par Marie-laure Malingre)
- Maîtriser les fonctionnalités avancées de Zotero (support de cours)
- Une série de questions / réponses
- http://www.zotero.org/translators les sources avec lesquelles zotero fonctionne automatiquement
- Une page listant tous les styles disponibles : http://www.zotero.org/styles. En passant la souris sur le nom d’un style, vous aurez un aperçu du style. Pour installer un style, il suffit de cliquer sur Install [2].
- Un éditeur visuel de styles CSL : http://editor.citationstyles.org/about/
- Un petit outil fort pratique : chrome://zotero/content/tools/cslpr.... Il permet de voir, en sélectionnant une ou plusieurs références dans Zotero puis en cliquant sur Refresh, comment ces références sont rendues dans chacun des styles installés dans Zotero.
- Simple Style Generator, un outil pour créer ses propres styles : http://www.somwhere.org/csl/
- Pour intégrer Zotero à votre traitement de texte : Word et/ou OpenOffice
- http://www.zotero.org/support/fr/start : table des matières de la documentation officielle.
Si vous souhaitez être informé de l’actualité de Zotero, n’hésitez pas à vous abonner à son flux RSS (en anglais) : http://feeds.feedburner.com/zotero/
Et surtout, http://zotero.hypotheses.org/, blog en français sur Zotero
Changer et coll. en et al.
Si vous utilisez Zotero en français, vous aurez remarqué que Zotero traduit l’abbréviation et al. dans sa version française et coll.. Or, bien souvent, on est amené à réaliser des bibliographies en anglais. Et puis, même dans un document en français, il est d’usage d’utiliser l’abréviation et al.
Il est possible de demander à Zotero de réaliser les bibliographies en anglais et non en français. Il suffit pour cela d’installer le plugin Zotero Bibliography Locale Switcher
Résolveur de lien OpenURL
- Université Paris Descartes : http://linksource.ebsco.com/linking.aspx (fonctionne à l’intérieur de l’université)